お知らせ

当ブログは移転しました。
移転先で最新の洋楽ヒット曲をバリバリ訳しておりますので、
ご覧ください。(更新、止まりがち)

2015年5月2日土曜日

Avril Lavigne (アヴリル・ラヴィーン) Sk8er Boi 歌詞 和訳

Avril Lavigneの大ヒット曲Sk8er  Boi(Skater Boyと書かないところがポイント)の

歌詞和訳を紹介します~

2002年リリースということはもう13年前になるんですね。

信じられない。








そしてAvrilは今でもミュージックシーンのトップを走り続けています。

先日、ライム病とゆう感染症と闘病中であると発表しました。

是非、また私たちファンの前に元気な姿を見せてほしいです。





He was a boy.
She was a girl.
Can I make it anymore obvious?
He was a punk.
She did ballet.
What more can I say?
He wanted her.
She'd never tell.
Secretly she wanted him as well.
And all of her friends stuck up their nose.
They had a problem with his baggy clothes.

彼は少年だった
彼女は少女だった
もうちょっと話していい?
彼はパンク好きで
彼女はバレエをしていた
あと何かあったかな?
彼は彼女のことが欲しくて
彼女は言えなかった
密かに彼女も彼のことが欲しいことを
だって彼女の友達は全員お高くとまっていて
彼のダボダボの服が嫌だったから

He was a skater boy.
She said, "See ya later, boy."
He wasn't good enough for her.
She had a pretty face but her head was up in space.
She needed to come back down to earth.

彼はスケーターボーイ
彼女は言ったの「またね」って
彼は彼女にふさわしくなかった
彼女はかわいい顔してたけど、頭は宙に浮いていたみたい
地上に戻ってこないとね

Five years from now, she sits at home feeding the baby.
She's all alone.
She turns on TV and guess who she sees?
Skater boy rockin' up MTV.
She calls up her friends.
They already know.
And they've all got tickets to see his show.
She tags along,
Stands in the crowd,
Looks up at the man that she turned down.

5年後、彼女は家で子供にご飯をあげていた
ひとりきりだった
テレビをつけたの、誰が映ってたと思う?
スケーターボーイがMTVに出てたの
彼女は友達に電話したところ、
全員がすでに知っていた
そして全員で彼のショーを見るためのチケットを買ったの
彼女は列に並んで
観客の中で立って
断ったその男の人のことを見上げてた

He was a skater boy.
She said, "See ya later, boy."
He wasn't good enough for her.
Now he's a superstar
Slammin' on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

彼はスケーターボーイ
彼女は言ったの「またね」って
彼は彼女にふさわしくなかった
今、彼はスーパースター
ギターを弾いてる
その可愛いお顔は彼の価値を見抜けなかったの?

He was a skater boy.
She said, "See ya later, boy."
He wasn't good enough for her.
Now he's a superstar
Slammin' on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

彼はスケーターボーイ
彼女は言ったの「またね」って
彼は彼女にふさわしくなかった
今、彼はスーパースター
ギターを弾いてる
その可愛いお顔は彼の価値を見抜けなかったの?

Sorry, girl, but you missed out.
Well, tough luck, that boy's mine now.
We are more than just good friends.
This is how the story ends.
Too bad that you couldn't see...
See that man that boy could be.
There is more than meets the eye,
I see the soul that is inside.

残念、あなたは見逃したの
運が悪かったよね、スケーターボーイは私のもの
私たちは友達以上の関係なの
これがこのストーリーの結末よ
あなたが見えなかったのが残念すぎる
その少年がなろうとしていた大人を見えなかったのが
目にあまるものがあったのに
私は中の心を見たのよ

He's just a boy, and I'm just a girl.
Can I make it anymore obvious?
We are in love.
Haven't you heard how we rock each other's world?

彼はただの少年で、私はただの少女
これ以上話してもいい?
私たちは恋をしてるの
どうやってお互いの距離を縮めたか聞いた?

I'm with the skater boy.
I said, "See ya later, boy."
I'll be backstage after the show.
I'll be at the studio singing the song we wrote
About a girl you used to know.

私はスケーターボーイと一緒
私は「またね」と言う
ショーが終わったらバックステージにいくの
そしてスタジオでは私たちが書いた曲を歌うの
ある少女について書いた曲ね

I'm with the skater boy.
I said, "See ya later, boy."
I'll be backstage after the show.
I'll be at the studio singing the song we wrote
About a girl you used to know.

私はスケーターボーイと一緒
私は「またね」と言う
ショーが終わったらバックステージにいくの
そしてスタジオでは私たちが書いた曲を歌うの
ある少女について書いた曲ね





スポンサーリンク


0 件のコメント:

コメントを投稿