2015年7月4日土曜日

Taylor Swift (テイラー・スウィフト) Mine 歌詞 和訳

Taylor SwiftのアルバムSpeak Now(2010年発表)から

Mineの歌詞和訳を紹介します。

Mineのような庶民派なラブソングは、

最近はTaylorは歌わないので、今聞くと新鮮です。










先日は、Appleのストリーミングサービスに、

Appleの著作権料の支払い方法を原因として、不参加を発表して、

すぐにAppleがその支払方法をTaylorの望むように変更したことが

話題になりました。

時価総額世界一の企業をも動かすTaylor Swift、さすがです。






You were in college working part time waiting tables
Left a small town, never looked back
I was a flight risk with a fear of fallin’
Wondering why we bother with love if it never lasts

あなたは大学でウェイターのアルバイトをしてたね
小さな町を出て、振り返ることもなく
私は失敗するんじゃないかってずっと逃げ出そうとしてた
もし続かないんだったら人はなぜ恋をするんだろうと思いながら


I say "Can you believe it?
As we’re lying on the couch?"
The moment I can see it.
Yes, yes, I can see it now.

私は言ったよね「信じられる?
ソファーに2人で寝ているときに
そのときわかったの
今もわかるよ


Do you remember, we were sitting there by the water?
You put your arm around me for the first time.
You made a rebel of a careless man’s careful daughter.
You are the best thing that’s ever been mine.

2人で水辺に座っていたときのことを覚えてる?
あなたは初めて私の腕に手を回したね
あなたは不注意な父を持つ慎重な娘を変えてくれた
あなたは私のもので最高のもの


Flash forward and we’re taking on the world together,
And there’s a drawer of my things at your place.
You learn my secrets and you figure out why I’m guarded,
You say we’ll never make my parents’ mistakes.

未来では私たちは2人だけの世界を作ってる
あなたの家に私のものを置いた引き出しがあるの
あなたは私の秘密を知り、私がなぜ慎重なのか気づくの
あなたは言う。私の両親のような間違いを冒しはしないと


But we got bills to pay,
We got nothing figured out,
When it was hard to take,
Yes, yes, this is what I thought about.

でもお金の支払いがたまって
どうすることもできなくなって
つらくなったとき
私は思ったの


Do you remember, we were sitting there by the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine.

2人で水辺に座っていたときのことを覚えてる?
あなたは初めて私の腕に手を回したね
あなたは不注意な父を持つ慎重な娘を変えてくれた
あなたは私のもので最高のもの


Do you remember all the city lights on the water?
You saw me start to believe for the first time
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine.

水の上に映っていた街の光を覚えてる?
私が初めて信じているのを見たでしょう
あなたは不注意な父を持つ慎重な娘を変えてくれた
あなたは私のもので最高のもの


And I remember that fight
Two-thirty AM
As everything was slipping right out of our hands
I ran out crying and you followed me out into the street
Braced myself for the "Goodbye."
‘Cause that’s all I’ve ever known
Then you took me by surprise
You said, "I’ll never leave you alone."

あの喧嘩を今でも覚えてる
午前2時半
全てが私たちの手から落ちていくようだった
私は泣いて飛び出して、あなたは私を追いかけた
「さよなら」を覚悟した
だってそれが私の知っていることだったから
でもあなたは私を驚かせた
あなたは言ったの「きみを絶対に一人にしないよ」


You said, "I remember how we felt sitting by the water.
And every time I look at you, it’s like the first time.
I fell in love with a careless man’s careful daughter.
She is the best thing that’s ever been mine."

あなたは言った「一緒に水辺に座っていたときのこと覚えてる。
君を見るたびに、初めて会った時のようだった。
僕は不注意なお父さんを持つ慎重な娘と恋に落ちたんだ。
彼女は僕のものの中で最高のもの。」


Hold on, make it last
Hold on, never turn back

抱きしめて、長く
抱きしめて、振り向かないで

 
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine.

あなたは不注意なお父さんを持つ慎重な娘に反逆を作った
あなたは私のものの中で最高のもの



スポンサーリンク


1 件のコメント:

  1. リクエストです(*^_^*)CocoJonesのGoodToBeの和訳してほしいです!!出来たらお願いしますm(__)mHomehttp://www.azlyrics.com/lyrics/cocojones/goodtobehome.html

    返信削除