お知らせ

当ブログは移転しました。
移転先で最新の洋楽ヒット曲をバリバリ訳しておりますので、
ご覧ください。(更新、止まりがち)

2015年9月2日水曜日

Justin Bieber (ジャスティン・ビーバー) Baby 歌詞 和訳

ジャスティン・ビーバーつながりで、

彼の1番のヒット曲Babyも訳しておきます。







1曲の成功が、ジャスティンを頂点まで上り詰めさせて、

そしてその後彼がとった傍若無人な行動を思うと、

(あくまでニュースで見た話だけで、どこまで本当か定かではないですが。)

1曲がここまで人の人生を変えてしまうのか怖くすらなります。






この曲がピークだったとならないよう、

今後のジャスティン・ビーバーの活躍に期待したいです。



You know you love me, I know you care
Just shout whenever, and I'll be there
You are my love, you are my heart
And we would never ever ever be apart

僕を愛してるって知ってるだろう、僕も君がそう思っていることを知ってる
いつ叫んでも、すぐ近くにいくよ
君は僕の愛で、僕の心
僕たちは永遠に離れることはない

Are we an item? Girl, quit playing
We're just friends, what are you saying?
Say there's another and look right in my eyes
My first love broke my heart for the first time
And I was like...

僕たちは付き合ってるの?ふざけるのはやめてよ
ただの友達だって、何言ってるの?
他に彼氏がいるって、ちゃんと僕の目を見てよ
僕の初めての恋は壊れていったんだ
そして僕は...

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた

Oh, for you I would have done whatever
And I just can't believe we ain't together
And I wanna play it cool, but I'm losin' you
I'll buy you anything, I'll buy you any ring
And I'm in pieces, baby fix me
And just shake me 'til you wake me from this bad dream
I'm going down, down, down, down
And I just can't believe my first love won't be around

君のためなら何だってできた
一緒じゃないって信じられない
クールにやりたいけど、君を失っていくんだ
君にならどんなものでも買ってあげる、どんな指輪も買ってあげる
僕はバラバラだよ、ベイビー僕を直して
そしてこの悪夢から覚めるまで僕をただ揺らしてよ
僕は落ちてゆく
ただ信じられない、僕の初めての恋はもう近くにないってこと

And I'm like
Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

そして僕はまるで
ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた

[Ludacris:]リュダクリス
Luda! When I was 13, I had my first love,
There was nobody that compared to my baby
And nobody came between us or could ever come above
She had me going crazy, oh, I was star-struck,
She woke me up daily, don't need no Starbucks.
She made my heart pound, it skipped a beat when I see her in the street and
At school on the playground but I really wanna see her on the weekend.
She knows she got me dazing cause she was so amazing
And now my heart is breaking but I just keep on saying...

リュダ!13歳のとき、初めて恋をした
誰も彼女に比べられる人なんていなかった
誰も僕らの間にもこられなかった、上にも
彼女に僕は夢中で、ただ愛してた
彼女に目を覚ませられて、スターバックスは必要なかった
彼女が心臓の鼓動を速くさせる、街で彼女をみたら鼓動は止まったよ
学校のグラウンドで、でも本当は彼女と週末に会いたい
彼女は僕を虜にしてることを知ってる、だって彼女は本当に素晴らしいんだから
でも今僕の心はずっと痛い、でもただ歌い続けるよ

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby nooo
Like baby, baby, baby oooh
I thought you'd always be mine (mine)

ベイビー、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ベイビーのよう、ベイビー、ベイビー
ずっと君は僕のものだと思ってた




スポンサーリンク


0 件のコメント:

コメントを投稿